Comme lors des audiences précédentes, le pape s’est exprimé en italien pour chaque groupe linguistique de pèlerins, et il était ensuite traduit dans chaque langue par un interprète.
Pourtant, ce matin, commme mercredi dernier, pour son club de football, le "San Lorenzo", le pape a prononcé lui-même le résumé et les salutations dans sa langue maternelle. Jusqu’à présent en effet, le pape gardait l’italien même à l’attention des hispanophones.
Une mesure d’équité qui avait surpris après les prouesses linguistiques de Jean-Paul II et de Benoît XVI, par exemple en hongrois.
On peut lire dans cette union de contemplation et action un écho de la spiritualité de saint Ignace de Loyola et de son idéal d'être "contemplatif dans l'action".
Salutation du pape aux francophones:
Je salue cordialement les pèlerins francophones, en particulier les participants aux différents pèlerinages diocésains et paroissiaux, ainsi que les nombreux élèves présents.
La contemplation et l’action sont toutes deux nécessaires dans notre vie de chrétien.
Je vous invite alors à contempler la Seigneurie de Jésus pour être fidèles au projet de Dieu sur vous et pour avoir la force de témoigner de l’Évangile dans le quotidien de votre vie.
Bon pèlerinage à tous !
zenit